姓  名
联系电话
QQ/MSN
电子邮件
教育程度
咨询内容
 

 
 
李德荣教授

·海外国语大学文学硕士

·原上海商学院国际交流学院院长
·中国翻译协会理事
·中国著名翻译家   
 
    文学硕士,原系上海商学院国际交流学院院长,学科带头人。李德荣教授长期从事外语教学和教学理论研究,注重实践,强调技能训练,积累了丰富的教学经验,深受学生欢迎。主讲中澳合作班十余门专业课程,并为每年来访的澳大利亚大学生主讲中国文化等课程。
    李德荣教授论著颇丰,近年主要著作包括 《商务英语基础教程》、《新编商务英语精读》、《世纪商务英语阅读教程》、《导游英语》、《英语经典诗歌欣赏》、《英语热点时文阅读》、 《学院英语》、《新编英语辩异词典》、 《学生实用英汉词典》 等。
    久邦学院教师团队由李德荣教授领衔,包括30多位来自上海各大知名高等学院的资深教师,及在华执教多年的来自于英语母语国家的资深外教组成。他们执教经验丰富,教学方式生动灵活,教学质量优异。学院秉承“教学质量高于一切”的执教理念,坚持“因材施教”和“应需施教”的个性化原则,时刻倾听来自学员的心声,不断创新,努力为广学员提供最佳的学习环境和最优化的学习效果。
 
    科研成果:
    译著与译文:(部分)

《简爱》(英国Charlott Bronte 作品),福建海峡文艺出版社,1993,独立完成

《大日头》(美国Jack London 作品),江西百花洲文艺出版社,1998,第一译者

《夜上海》,五洲传播出版社,2001

著作:(部分)

《英语热点时文阅读》主编,上海科技教育出版社,2006

《学生实用英汉词典》主编,上海远东出版社,2005

《英语时文精编》,上海科技教育出版社,2003

《英语经典诗歌欣赏》独立完成,上海科技教育出版社,2006

论文:(部分)

“达意与移情 翻译教学札记”,中国翻译杂志,1984年第四期

“《爱玛》两种译文比较”,江西大学学报,1984年第四期

“论哈代小说”江西大学学报,1984年第四期

“文体分析与外语教学”,江西大学学报,1984年第四期

最新评论
发表评论
标题
内容
表情
 
关于久邦 | 联系我们 | 欢迎合作 | 欢迎留言
友情链接:
Copyright 1998-2012 久邦教育 All Rights Reserved
上海久邦教育管理咨询有限公司 版权所有 沪ICP备05056506号
电子邮件:China@jbgroup.org.cn